Bom dia a todos!
Tenho uma dúvida estritamente gramatical quanto a concordância nominal no nome do produto Asana. Alguém pode me esclarecer qual é o modo correto?
- Na Asana
- No Asana
Bom dia a todos!
Tenho uma dúvida estritamente gramatical quanto a concordância nominal no nome do produto Asana. Alguém pode me esclarecer qual é o modo correto?
Oi Everton!
Quando traduzindo a ferramenta e todos nossos outros canais para o português, nós optamos por fazer a concordância no feminino, então seria na Asana, mas pra ser honesta eu acredito que as duas opções sejam corretas.
Como é um nome próprio, você poderia escolher o que soa melhor para você